sábado, 13 de mayo de 2017

Tsakonikos (Grecia)

Tsakonikos es una danza griega que simboliza el intento de Teseo de salir del laberinto del Minotauro en Creta. Es la oportunidad de introducir también la mitología en el aula. Los pasos son muy sencillos y se puede realizar con niños a partir de tercero de primaria.

Se considera a esta danza como una danza antigua, que se ha conservado por ser una danza sagrada de culto.

Seminario de Danzas de España y del Mundo.
CP San Isidro de Aranjuez (Madrid) 2017


El ritmo de esta danza es 5/8, por eso se aprecia como el cuarto paso es más lento que los tres anteriores.

Estadio de Messina. Agosto 2012
Orquesta del Conservatorio de Atenas

viernes, 12 de mayo de 2017

Branle de las ratas (Francia)

El branle de las ratas o branle du rat es una danza tradicional francesa, muy fácil para niños de a partir de 3º de primaria.

Seminario de Danzas de España y del Mundo.
CP San isidro de Aranjuez (Madrid). 2017


Lombers 81



Drumul dracului (Moldavia)

Drumul dracului es una danza tradicional de Moldavia, Rumanía y Hungría. Muy apropiada para primaria, se va acelerando su ritmo.

Seminario de Danzas de España y del Mundo.
CP San Isidro de Aranjuez (Madrid). 2017



Little Polka (EEUU)

Little Polka es una danza tradicional norteamericana, que se puede bailar por parejas en líneas o en círculo. En el vídeo aparece con cambio de pareja pero se puede no hacer para facilitarlo para los alumnos.

Seminario de Danzas España y del Mundo.
CP San Isidro de Aranjuez (Madrid) 2017




Demostración 4º ESO IES Vilar Pontes.


martes, 2 de mayo de 2017

Zemer Atik (Israel)

Zemer Atik, o Nigun Atik, es una danza israelí coreografiada por Rivka Sturman en 1955.

También se la conoce como "danza de la lluvia", pues parece rogar a Dios que llueva, y Él have caer la lluvia.

Seminario de Danzas de España y del Mundo
CP San Isidro. Aranjuez (Madrid) 2017


Nigun Atik. Explicación en inglés.
Danzas hebreas para principiantes.


Letra

Od nashuva el nigun atik
vebazener yif veye ëerav
Od gavia meshumar nashik, nashik,    
alizei einayim ulevav                           
Tovu, tovu ohaleinu                           
ki machol hiftaiía.                               
Tovu, tovu ohaleinu,                           
od nashuva el nigun atik.                    


Volveremos de nuevo a una antigua melodía
y la canción se mantendrá
cuando levantemos juntos nuestros vasos
nuestros ojos y nuestros corazones brillarán.
Cómo han sido de buenas nuestros negocios
porque hemos bailado allí,
cómo han sido de buenas nuestras negocios.
Siempre volvemos a una antigua melodía.


Alumnos del CEIP Santa Teresa.
VI Encuentro de danzas Caminos de la Paz 2016


Alunelul (Rumanía)

Alunelul es una danza tradicional de Rumanía. Hay muchas variaciones de esta danza, que se dice originaria del suroeste del país, concretamente de Oltenia. 

Seminario de Danzas de España y del Mundo.
CP San Isidro. Aranjuez (Madrid)


Pasos de la danza

En corro y agarrados de las manos realizaremos una serie de pasos con los pies hacia la izquierda y la derecha seguidos de dos golpes.En la primera parte damos tres pasos laterales a la derecha ( los pies no se cruzan, sino que se juntan). En el tercer paso, daremos dos golpes con el pie izquierdo. A continuación repetimos lo mismo pero para la izquierda (dos veces)En la segunda parte damos dos pasos laterales a la derecha, dando en el segundo paso dos golpes un golpe con el pie izquierdo. Luego lo hacemos igual pero hacia la izquierda.A continuación, un paso lateral a la derecha y golpe con el pie izquierdo. Igual con la izquierda. Otra vez a la derecha pero el pie izquierdo ahora da dos golpes.


Coreografía adaptada infantil para proyecto europeo Erasmus+
CP San Isidro. Aranjuez (Madrid). 2017


Alunelul. Denver International Folk Dancers,. 2009


Letra de la canción

ALUNELUL


Alunelul, alunelul hai la joc,
sá ne fie , sá ne fie  cu  noroc! (bis)

Cine-n hora o sá joace
mare, mare se va face.
Cine n-o juca de fel
va ramine mititel.

Alunelul, alunelul hai la joc,
sá ne fie, sá ne fie cu noroc! (bis)

Joaca   joaca tot pe loc,
sá rasar¸ a busuioc.
Joaca joaca tot asa,
joaca si nu te lása. 

Traducción alunelul

La danza suerte nos dará, mucha suerte al bailar.

Todos los que bailen
mucho crecerán
Y aquel que no baile
Pequeño quedará

La danza suerte nos dará, mucha suerte al bailar.

Baila, baila en tu lugar,
que la flor de la albahaca
baile con nosotros,
baile sin parar.